جاشوا آدامز
نمایش خبر در روز :  
ماه :  
سال :  
نوع مطلب :  
بخش :  
همدردی با خائن: مانیفستی برای مترجمان تازه‌کار
۲۱ آبان ۱۳۹۷ ساعت ۰۸:۳۵

همدردی با خائن: مانیفستی برای مترجمان تازه‌کار

آدم‌ها دو دسته‌اند: مترجمان و خوانندگان متن‌های ترجمه‌شده. بااین‌حال، هنوز فیلسوفانی پیدا می‌شوند که می‌گویند ترجمه امکان‌ناپذیر است. واقعیت این است که استدلال‌کردن برای ناممکن‌بودنِ ترجمه دردی دوا نمی‌کند. چالش اصلی ترجمه بلاتکلیفی است: مترجمان غالباً نمی‌دانند باید تحت‌اللفظی ترجمه کنند، روح معنا ...