فهرست نهایی بوکر اعلام شد
«آثاری که واقعاً مرزها را جابهجا کردهاند و حجم عظیمی از ابتکار و اصالت» را به نمایش گذاشتهاند. این تعبیری است که لوسی هیوزهالت، رئیس هیئت داورانِ جایزۀ بینالمللی بوکر، دربارۀ نامزدهای نهایی به کار برده است. بوکرِ امسال با ۱۲۵ رمان آغاز شد، ۱۲ نفر در فهرست اولیه قرار گرفتند و اینک فهرست نهایی نامزدها پیشروی ماست. چهار نویسندۀ این فهرست، بهرغم اینکه در کشورهای خود سرشناساند، تابهحال متنی به زبان انگلیسی منتشر نکرده بودند.
4 دقیقه
ترجمان — خیلی از رمانبازها فهرستی کتاب نمیخوانند. اما نوبت به جایزۀ بوکر که میرسد همهچیز فرق میکند. «منبوکر اینترنشنال» جایزهای است مخصوصِ خطشکنهای ادبیات جهان. البته این نویسندگان شاخص برای بردنِ این جایزه به مترجمی در قد و قامت خودشان نیاز دارند، زیرا کتاب آنها همگی باید به انگلیسی ترجمه شده باشند. جایزۀ ۵۰هزار یورویی نیز بین مؤلف و مترجم بهطور مساوی تقسیم میشوند. فهرست اولیۀ جایزۀ بوکر سه هفته پیش اعلام شد و هفتۀ گذشته نیز داوران بر سر فهرست نهایی نیز به توافق رسیدند.
«آثاری که واقعاً مرزها را جابهجا کردهاند و حجم عظیمی از ابتکار و اصالت» را به نمایش گذاشتهاند. این تعبیری است که لوسی هیوزهالت، رئیس هیئت داورانِ جایزۀ بینالمللی بوکر، دربارۀ نامزدهای نهایی به کار برده است. بوکرِ امسال با ۱۲۵ رمان آغاز شد، ۱۲ نفر در فهرست اولیه قرار گرفتند و اینک فهرست نهایی نامزدها پیشروی ماست. چهار نویسندۀ این فهرست، بهرغم اینکه در کشورهای خود سرشناساند، تابهحال متنی به زبان انگلیسی منتشر نکرده بودند.
کتابهای امسال کمی متمایزترند: آنها را بهراحتی نمیتوان در قفسۀ کتابهای داستانی یا جستارهای غیرداستانی دستهبندی کرد. هیوزهالت میگوید رمانهایی که داستان را سرراست و با نظمی زمانی برای ما تعریف کردهاند چندان به چشم داروان نیامدهاند. درعوض، آنهایی نظر داوران را جلب کردهاند که از معیارهای سنتی فاصله گرفتهاند و با چاشنی جستار، فکتهای تاریخی، و روایت شخصی داستانپردازی کردهاند.
از آینشتاین نقل میکنند که «خداوند تاس نمیاندازد». لاباتو، یکی از نامزدهای نهایی، در کتاب وقتی از فهم جهان درماندیم، میگوید: «خداوند نه، اما شیطان این کار را میکند». اثر لاباتو «رمانی غیرداستانی» است که مجموعه همکاریهای واقعیِ بنیانگذاران دانش کوانتوم و آتشافروزان دو جنگ جهانی را با قدرت تخیل خود به تصویر کشیده است. داوران میگویند «لاباتو روی مرز تاریخ و داستان قدم برداشته است».
رمان هشتادصفحهایِ اریک وویا، جنگ فقرا، قصۀ پیچیدۀ شخصیتی تاریخی است بهنام توماس مونتسر. داوران دربارۀ اثرش میگویند «نوشتهای است خیرهکننده که تاریخ را به یاد میآورد و بهشکلی انقلابی سخن میگوید. اثر او نکوهش بیرحمانۀ نابرابری است. شاید برای هر چه در جنگ فقرا نوشته شاهدی از تاریخ پیدا کنید، اما چنین خاصیتی بههیچوجه از قدرت تخیل کتاب کم نکرده است».
ماریا استپانو امسال جان تازهای به ادبیات روسیه دمیده است. او با رمان به یاد خاطره شگفتیسازِ بوکر امسال شده و، همچنین، با این کتاب جایزۀ «کتاب بزرگ» روسیه را نیز از آن خود کرده است. رسانهها میگویند استپانوی روسی، در آینده، همترازِ سوتلانا آلکسیویچِ بلاروس خواهد شد. او، علاوهبر این رمان، دفتر شعری نیز به زبان انگلیسی منتشر خواهد کرد که جنگ دام و ددان نام دارد. استپانو مجموعه جستار و اشعار دیگری به نام صدایی بر فراز نوشته است که همین امسال انتشارات دانشگاه کلمبیا آن را روانۀ بازار میکند.
دیوید دیوپ نیز با کتاب شبها، هر خونی سیاه است به این رقابت پا گذاشته است. داستان او روایت کهنهسربازی سنگالی است که خاطرات جنگ جهانی اول دست از سر او برنمیدارند. «توصیفهای دیوپ رعبآورند و کتابش تلفیقی جادویی است از خشونت و دلرحمی».
الگا خائو با رمان حقوقبگیران ما را سوار سفینهای فضایی میکند و حرفهای کوبندهاش را از زبان مسافران میزند. «او میتواند وحشتی بیافریند که سرتاپای آدمی را فرابگیرد، و لحظۀ بعد ما را به آسایش هرروزهمان برگرداند و، دوباره، در اندوهی شخصی بیندازد».
ماریانا انریکز آخرین نامزد این فهرست نهایی است. رمان او، خطرات سیگارکشیدن روی تخت، مجموعه داستانهای کوتاهی است که خواننده را به گذشتههای آرژانتین میبرد. ماجراهایی که انریکز در این کتاب آورده یادآور دلهرهای است که از روزهای استبداد در جان آرژانتینیها مانده است.
سال گذشته، ماریکه لوکاس رینهفلت، شاعر و نویسندۀ هلندی، برای کتاب رنج غروب، برندۀ جایزۀ بینالمللی بوکر شد. برندۀ نهایی امسال نیز دوازدهم خردادماه اعلام خواهد شد.
پینوشتها:
• این مطلب با استفاده از مجموعه گزارشهای خبری و مرور کتابهای وبسایت گاردین دربارۀ جایزۀ بینالمللی بوکر ۲۰۲۱ نوشته شده است و وبسایت ترجمان آن را با عنوان «از فهرست اولیۀ جایزۀ بینالمللی بوکر، چه کسانی فینالیست شدند؟» در تاریخ ۱۰ اردیبهشتماه ۱۴۰۰ منتشر کرده است.
•• علیرضا صالحی دبیر تحریریۀ وبسایت و فصلنامۀ ترجمان علوم انسانی است.
برای اینکه خوانندۀ خوبی باشید، نیازی نیست هر کتابی را تا آخر بخوانید
چطور انگیزۀ انتقامجویی در میان یهودیان اسرائیلی از نازیها به اعراب فلسطینی منتقل شد؟
رمان مدار زمین ما را به زندگی روزمره و خیالانگیز شش فضانورد دعوت میکند
چرا برای توصیف روابط انسانی از استعارههای مکانی و معماری استفاده میکنیم؟