image

آنچه می‌خوانید در مجلۀ شمارۀ 25 ترجمان آمده است. شما می‌توانید این مجله را به صورت تکی از فروشگاه اینترنتی ترجمان تهیه کنید.

گفت‌وگو

تعارض همه‏‌جا هست، حتی بین فضانوردها

کتاب تازۀ آماندا ریپلی جعبه‌‏ابزاری را در اختیارمان می‏‌گذارد که زیربنای تعارض‏‌های سازنده را شکل می‌‏دهد

تعارض همه‏‌جا هست، حتی بین فضانوردها

آماندا ریپلی در کتاب خود با عنوان اختلاف ویرانگر: چرا به دام تعارضات افراطی می‌افتیم و چطور از آن‌ها خلاص شویم؟ با همه سنخ آدمی مصاحبه کرده تا انواع تعارض را شناسایی کند: از بحث‏‌های میان فضانوردان و تبهکاران گرفته تا اختلاف‏‌های بین شریک‏‌های عاطفی و سیاست‌مداران. دیوید اپستاین در گفت‌وگویی کوتاه با ریپلی دربارۀ روش‌های تبدیل «تعارض شدید» به تعارض سازنده گفت‌وگو می‌کند.

آماندا ریپلی

آماندا ریپلی

نویسندۀ کتاب اختلاف ویرانگر

گفت‌وگویی با آماندا ریپلی، وب‌سایت دیوید اپستاین— شش «فضانورد» از چهار قاره را به مدت ۱۷ ماه در یک ساختمان بتنیِ ۷۲متری کنار هم چپاندند تا سفر به مریخ را شبیه‌سازی کنند. این شش نفر هیچ ارتباطی هم با دوستان یا خانواده‌شان نداشتند.

چهار تن از اعضای خدمه دچار اختلالات خواب شدند و یکی‌شان افسرده شد. تعارض میان‌فردی یکی از اتفاقات ثابت آن دورۀ ۱۷ماهه بود. در مدت شبیه‌سازی، پنجاه بار تعارض در حدی بالا گرفت که اعضای خدمه دربارۀ آن گزارش نوشتند.

حتی میان فضانوردان، که بر اساس توانایی تحمل فشارْ مراحل گزینش سختی را پشت‌سر می‌گذارند، تعارض هم پربسامد است و هم ناگزیر. آماندا ریپلی می‌گوید «توی همۀ مأموریت‌های فضایی تعارض پیش می‌آد. توی تک‌تکشون».


ریپلی نویسندۀ کتاب جدیدی است با عنوان اختلاف ویرانگر. او در گزارش‌های خود با هر سنخ آدمی مصاحبه کرده: از فضانوردان و تبهکاران گرفته تا زن‌وشوهرها و سیاست‌مداران؛ پس او را دعوت کردم تا در یکی از قسمت‌های پادکست «چگونه!»1 دربارۀ روش‌های تبدیل «تعارض شدید» (نوعی از تعارض که به نگرش «من علیه تو» یا «ما علیه آن‌ها» تنزل می‌یابد) به تعارض سازنده گفت‌وگو کنیم.

ریپلی می‌گوید در مأموریت‌های فضایی رایج‌ترین نوع تعارض میان خدمه و گروه کنترل مأموریت است. «چیزهای زیادی هستن که توی این ارتباط گم می‌شن». با توجه به اینکه ناسا امید دارد در دهۀ آینده فضانوردان را به مریخ بفرستد، توجه این آژانس فضایی به ارتباط مؤثر و حل تعارض جلب شده است. ریپلی می‌گوید آنچه ناسا یاد گرفته این است که «ارتباط باید آهسته باشه و خیلی پرتکرارتر از چیزی که انتظارش رو داریم».


ریپلی به نظرم یکی از بهترین نویسنده‌های غیرداستانی در این زمینه است، پس تعارض شدید ولو فقط برای ماجراهایی که تعریف می‌کند کتابی بسیار جذاب است. اما برای این نوع ارتباطِ آهسته‌تر و پرتکرار، جعبه‌ابزاری هم در اختیارمان می‌گذارد که زیربنای تعارض سازنده را شکل می‌دهد. ریپلی در جدیدترین قسمت «چگونه!» به شنوندگانی که گرفتار تعارض شدیدی با شریک زندگی خود شده‌اند توصیه‌هایی کرد. در اینجا قصد دارم سه نکتۀ اصلی‌ای را که واقعاً در هر نوع تعارضی به کار می‌آیند (خیلی مختصر) بیاورم.

دلیل واقعی ناراحتی‌تان را کشف کنید: ریپلی می‌گوید «توی اکثر تعارض‌ها، یه موضوع هست که درباره‌اش بگومگو می‌کنیم و یه موضوع دیگه که ریشۀ واقعیِ مشکله. به‌عبارتی، هر تعارضی یه زیرداستان داره». ریپلی دربارۀ زوجی می‌نویسد که در آستانۀ طلاق‌اند و جنگی سخت راه انداخته‌اند برای حضانتِ … اسباب‌بازی لگو. جدی می‌گویم. این زوج در آن زمان خودشان متوجه نبودند، اما دلیلی که بحث لگوها این‌قدر جدی شد این بود که، در ذهنشان، این اسباب‌بازی نماد محبت فرزندشان بود. معمولاً دلیل واقعی ناراحتی‌تان را زمانی می‌فهمید که دیگر کار از کار گذشته است. پس تا دیر نشده، از تب‌وتاب بگومگو یک گام به عقب بردارید و دنبال زیرداستان بگردید؛ ببینید دلیل واقعی دلخوری خودتان یا فرد مقابل چیست.

«حلقه‌بندی برای درک» را تمرین کنید: وقتی گفت‌وگوی مناقشه‌برانگیز می‏‌کنید، خودتان را وادار کنید که حرف‌های طرف مقابل را به زبان خودتان تکرار کنید و سپس بپرسید «درست متوجه شده‌ام؟». شاید خسته‌کننده و کمی آبکی به نظر بیاید، شاید هم در تب‌وتاب جروبحث برایتان دشوار باشد، اما خودتان را مجبور به این کار کنید. با همین کار ساده، طرف مقابل احساس می‌کند حرفش شنیده شده و پی می‌برد که واقعاً می‌خواهید درکش کنید؛ همین کار می‌تواند جلوی اوج‌گیری تعارض را بگیرد. تعارض سازنده می‌تواند از همین‌جا شروع شود.

(تاکتیکی هست که گروه کنترلِ مأموریت ناسا در ارتباط‌های پرتکراری که برای «بررسی اوضاع» با فضانوردان برقرار می‌کند از آن استفاده می‌کند، اما برای من خیلی محسوس بود. من بچه‌ای دوساله دارم و این قضیه فوراً مرا یاد کتاب هاروی کارپ، متخصص اطفال، انداخت، کتابی به نام شادترین طفل نوپا در ساختمان2. کارپ در این کتاب «قاعدۀ فست‌فود» را توضیح می‌دهد. در پنجرۀ فست‌فودفروشی، اگر همبرگر با سیب‌زمینی سرخ‌شده سفارش بدهید، متصدی احتمالاً بی‌درنگ بپرسد «پس شد یه همبرگر و یه سیب‌زمینی سرخ‌شده. امر دیگه‌ای؟». این فرد اساساً دارد حلقه‌بندی برای درک را انجام می‌دهد؛ «این چیزیه که شنیدم، درسته؟ چیز دیگه‌ای هم هست؟». کارپ پیشنهاد می‌کند هنگام رفتار با کودکان نوپا از قاعدۀ فست‌فود استفاده کنیم. به نظرم خیلی مفید است، به‌خصوص الان که پسرم از دستم شاکی است).

تمرین هفت دقیقه نوشتن: در آزمایشی جالب، از زن‌وشوهرها خواستند هفت دقیقه دربارۀ آخرین دعوایشان بنویسند، آن هم از منظر فرد خیالی و بی‌طرفی که خواهان بهترین نتیجه برای هر دوی آن‌هاست. ریپلی می‌گوید «یه میانجیگر رو تصور کنید، یا یه نفر که توی اتاقه و داره نگاه می‌کنه. فکر کنید ببینید نظر اون فرد دربارۀ این دعوا چیه. به نظرش چه چیز مثبتی توی این بگومگو هست؟ بعدش، هفت دقیقه از منظر همون فرد دربارۀ این موضوع بنویسید. دفعۀ بعدی که حرفتون می‌شه، که حتماً هم می‌شه، به دیدگاه اون فردِ بی‌طرف فکر کنید». زن‌وشوهرهایی که به مدت یک سال هر چهار ماه این تمرین را تکرار کردند، نسبت به زوج‌هایی که به قول ریپلی این «ترفند زناشویی» را انجام نداده بودند، دو امتیاز به دست آوردند: هم از جروبحث‌هایشان کمتر دلخور می‌شدند و هم کاهش تدریجی رضایت از زندگی را، که معمولاً به‌مرور زمان برای زن‌وشوهرها اتفاق می‌افتد، تجربه نکردند. پس چطور است طی یک سال آینده ۲۱ دقیقه وقت بگذارید و این تمرین را امتحان کنید؟


فصلنامۀ ترجمان چیست، چه محتوایی دارد، و چرا بهتر است اشتراک سالانۀ آن را بخرید؟
فصلنامۀ ترجمان شامل ترجمۀ تازه‌ترین حرف‌های دنیای علم و فلسفه، تاریخ و سیاست، اقتصاد و جامعه و ادبیات و هنر است که از بیش از ۱۰۰ منبع معتبر و به‌روز انتخاب می‌شوند. مجلات و وب‌سایت‌هایی نظیر نیویورک تایمز، گاردین، آتلانتیک و نیویورکر در زمرۀ این منابع‌اند. مطالب فصلنامه در ۴ بخش نوشتار، گفت‌وگو، بررسی کتاب، و پروندۀ ویژه قرار می‌گیرند. در پرونده‌های فصلنامۀ ترجمان تاکنون به موضوعاتی نظیر «اهمال‌کاری»، «تنهایی»، «مینیمالیسم»، «فقر و نابرابری»، «فرزندآوری» و نظایر آن پرداخته‌ایم. مطالب ابتدا در فصلنامه منتشر می‌شوند و سپس بخشی از آن‌ها به‌مرور در شبکه‌های اجتماعی و سایت قرار می‌گیرند، بنابراین یکی از مزیت‌های خرید فصلنامه دسترسی سریع‌تر به مطالب است.

فصلنامۀ ترجمان در کتاب‌فروشی‌ها، دکه‌های روزنامه‌فروشی و فروشگاه اینترنتی ترجمان به‌صورت تک شماره به‌ فروش می‌رسد اما شما می‌توانید با خرید اشتراک سالانۀ فصلنامۀ ترجمان (شامل ۴ شماره)، علاوه بر بهره‌مندی از تخفیف نقدی، از مزایای دیگری مانند ارسال رایگان، دریافت کتاب الکترونیک به‌عنوان هدیه و دریافت کدهای تخفیف در طول سال برخوردار شوید. فصلنامه برای مشترکان زودتر از توزیع عمومی ارسال می‌شود و در صورتی‌که فصلنامه آسیب ببیند بدون هیچ شرط یا هزینۀ اضافی آن را تعویض خواهیم کرد. ضمناً هر وقت بخواهید می‌توانید اشتراکتان را لغو کنید و مابقی مبلغ پرداختی را دریافت کنید.

این مطلب گفت‌وگویی است با آماندا ریپلی و در تاریخ ۱۸ مه ۲۰۲۱ با عنوان «How to Turn “High Conflict” Into Good Conflict» در وب‌سایت دیوید اپستاین منتشر شده است و برای نخستین‌بار با عنوان « تعارض همه‌‏جا هست، حتی بین فضانوردها» در بیست‌‌وپنجمین شمارۀ فصلنامۀ ترجمان علوم انسانی با ترجمۀ علیرضا شفیعی نسب منتشر شده است. وب سایت ترجمان آن را در تاریخ ۲۲ دی ۱۴۰۳ با همان عنوان منتشر کرده است.

انتشارات ترجمان علوم انسانی به‌زودی کتاب اختلاف ویرانگر: چرا به دام تعارضات افراطی می‌افتیم و چطور از آن‌ها خلاص شویم؟ اثر آماندا ریپلی را منتشر خواهد کرد.

آماندا ریپلی (Amanda Ripley) روزنامه‌نگار و نویسندۀ آمریکایی است. نوشته‌های او عمدتاً در تایم و آتلانتیک منتشر می‌شود. اختلاف ویرانگر آخرین کتاب ریپلی است، غیر از آن، کتاب دیگرش با عنوان باهوش‌ترین بچه‌های جهان (The Smartest Kids in the World) در فهرست پرفروش‌ترین‌های نیویورک‌تایمز بوده است.

پاورقی

  • 1
    How To!
  • 2
    The Happiest Toddler on the Block

مرتبط

قرار است اوضاع چقدر بدتر شود؟

قرار است اوضاع چقدر بدتر شود؟

امید زمانی سر برمی‌آورد که ظاهراً چیزی برای امیدواری وجود ندارد

جهان مُشتی اطلاعات پراکنده شده است و چندتایی پیامک خرید

جهان مُشتی اطلاعات پراکنده شده است و چندتایی پیامک خرید

تصویری که داده‌های کوچک از واقعیت ارائه می‌دهند، محدود و تحریف‌شده است

ما قدردان آدم‌های خوب زندگی‌مان هستیم، این احساس از کجا می‌آید؟

ما قدردان آدم‌های خوب زندگی‌مان هستیم، این احساس از کجا می‌آید؟

قدردانی شاید حسی به جا مانده از دوران باستان باشد، وقتی همه‌چیز جادویی به نظر می‌رسید

چه می‌شود اگر هیچ‌چیز را فراموش نکنیم؟

چه می‌شود اگر هیچ‌چیز را فراموش نکنیم؟

سرگذشت افرادی که همه‌چیز را به یاد می‌آورند سؤال‌های مهمی دربارۀ نقش فراموشی در شخصیت ما مطرح می‌کند

خبرنامه را از دست ندهید

نظرات

برای درج نظر ابتدا وارد شوید و یا ثبت نام کنید

لیزا هرتسُک

ترجمه مصطفی زالی

گردآوری و تدوین لارنس ام. هینمن

ترجمه میثم غلامی و همکاران

امیلی تامس

ترجمه ایمان خدافرد

سافی باکال

ترجمه مینا مزرعه فراهانی

لیا اوپی

ترجمه علیرضا شفیعی نسب

دیوید گرِیبر

ترجمه علیرضا شفیعی نسب

جو موران

ترجمه علیرضا شفیعی نسب

لی برِیوِر

ترجمه مهدی کیانی

آلبرتو منگوئل

ترجمه عرفان قادری

گروهی از نویسندگان

ترجمه به سرپرستی حامد قدیری و هومن محمدقربانیان

d

خرید اشتراک چهار شمارۀ مجلۀ ترجمان

تخفیف+ارسال رایگان+چهار کتاب الکترونیک رایگان (کلیک کنید)

آیا می خواهید از جدیدترین مطالب ترجمان آگاه شوید؟

بله فعلا خیر 0